Арьяман (tar_s) wrote,
Арьяман
tar_s

Суры, серы и Сергеи. Свидетельства миграции из Сибири.

Продолжение. Начало тут.

В греко-римских источниках второго века нашей эры серами называли тот народ, который находился на северо-востоке от дард, и название которого в тюркской транскрипции звучит как харгас/киргиз. Учитывая то, что политическая и географическая информация была известна средиземноморским географам только по приблизительным пересказам народов, которые соприкасались с этим регионом, то нет ничего странного в том, что у Птолемея присутствуют некоторые географические неточности, а также и этнонимы он подает либо в греческом переводе, при наличии дополнительной информации (Гипофаги, Антрофаги), либо в оригинальной транскрипции, отличающейся от греко-латинской. Нижеприведенная таблица содержит этнонимы, топонимы и гидронимы Птолемея, которые имеют свои соответствия в альтернативных летописных источниках.
География Птолемея (6.15, 6.16) Альтернативные источники Комментарии
Страна Серов (Serica) Киргизы Енисея
Народ Авзахи (Auzacios) Народ Азы Юго-западный сосед киргизов/серов
Антрофаги (Anthrophagi) Народ Кури/Фури Юго-восточные соседи киргизов/серов
Народ Скифы Гипофаги (Scythian Hippophagi) Народ Кимаки Западные соседи киргизов/серов; Гипофаги буквально означает питающиеся кониной. Гипофагов Птолемей расположил именно там, где должен протекать Иртыш, на котором жили Кимаки. Возможно Комоеди, которых Птолемей разместил на восток от Согдийцев, это дублированная информация из альтернативного источника
Народ Раббаны (Rhabbanae) Народ Ду-бо/Туба Восточный сосед киргизов/серов
Народ Абии (Abii) Река Обь Абии Птолемея буквально находятся там, где должна протекать река Обь
Аннибские горы (Annibi Mountains) Восточно-Саянский хребет
Авзакийские горы (Auzacis Mountains) Саянский хребет
Река Ойкард (Oechardes) Енисей У Птолемея Ойкард берет начало в Авзакийских горах, в то время как Енисей пересекает Саянский хребет
Казийские, Асмирейские и Тагурийские горы (Casius, Asmiraeis, Thaguri) Алтайские горы
Отторокорские горы (Ottorocoras mountains) Тянь-Шань
Серские горы (Serici mountains) Киргизский хребет в горах Алатау

Вот что написал о серах Дж. О. Томсон (История древней географии, стр. 427): «Во всех других источниках «шелковые люди» изображены как очень добродушные и застенчивые, которые охотнее дожидаются, чтобы торговцы пришли к ним, чем сами предпринимают шаги в этом направлении. Упоминается, что они занимаются немым обменом товаров в пустыне или же у какой-то реки. Немой обмен действительно практиковался довольно широко в тех случаях, когда один, а иногда и оба из участвовавших в нем народов стояли на очень низкой ступени развития. Однако древние авторы, кажется, склонны преувеличивать распространение этого явления, и очень возможно, что они напрасно приписывают «шелковым людям» подобный способ торговли. Имеется также нелепое сообщение, основанное якобы на словах цейлонских послов, будто серы – рослые, рыжеволосые и голубоглазые люди, живущие за «Эмодом» (Гималаями). Юль отбрасывает это сообщение как неправдоподобное, и в самом деле непонятно, какое отношение мог иметь Цейлон к столь отдаленному народу». Любопытно, что описание серов цейлонцами поразительно совпадает с описанием китайскими путешественниками енисейских киргиз.

В дополнение к этому можно цитировать Павсания (6.26.4), который писал о серах следующее: «В земле серов есть насекомое, которое эллины называют сером (шелковичный червь), самими же серами он называется различно и вовсе не сером. ... Известно, что остров Серия лежит в отдаленном углу Эритрейского моря. Но я еще слыхал, что не Эритрейское море, но река, которую называют Сером, образует этот остров, все равно как дельта в Египте образуется не морем, а рекою Нилом; таким вторым островом, говорят они, является и остров Серия. Эти серы, сами и те, которые заселяют соседние с ними острова, Абасу и Сакею, принадлежат к эфиопскому племени. Другие же говорят, что они не эфиопы, а скифы, смешавшиеся с индийцами.
Прим. редактора: На древнекитайском языке слово «сер» обозначает самый продукт производства, откуда пошло и название этого народа».

То, что страны Серу, Сакею и Абасу называли островами, не было исключением для древних географов: африканскую страну Мерое тоже всегда называли островом, так как эта страна лежала оазисом в пустынной местности. Если под Сакеей подразумеваются саки, то саки были ближе к согдийцам, а если под Абасой понимать Обь/Абиев, то это ближе к киргизам Енисея. Река Обь впервые появилась в русских летописях в 1364 году, где Обь называли Обдорой. Современные ханты знают Обь как Ас, манси – как Сос, тюрки называют эту реку Умар. Как пишет А. П. Дульзон (Древние топонимы южной Сибири Индоевропейского происхождения, стр. 2-3), гидронимы с компонентом об располагаются в замкнутом ареале (Кемеровская область, Хакассия, часть Красноярского края), где их насчитывается около 35. Объяснить этот гидроним из языков местных народов не удается, однако хорошо известно, что гидронимы с компонентами об/аб встречаются в небольшой области Средней Азии, в местах, где в прошлом проживали ираноязычные народы, на языках которых аб/об значит вода, река. По мнению А. Дульзона и других, Обь это зырянское название, которое происходит от зырянского составного слова Обва, где об это снежная вода, а ва это река.

Топонимы

Три события любопытным образом произошли приблизительно в одно и тоже время: 1) начало широкомасштабной торговли между Китаем и Индией шелком; 2) первые упоминания о киргизах Енисея; 3) начало контроля согдийцами Великого Шелкового Пути. Все это произошло во втором веке до нашей эры. Возможно, это все простое совпадение, но, возможно, также, что никакого совпадения и не было, а было шелковое цунами, которое заставило один из народов либо мигрировать на очень большие расстояния, либо основать отдаленные колонии, что позволило бы получить выгоды от торговли шелком.

Несмотря на то, что у нас нет письменных свидетельств миграции киргизов между Тянь-Шанем и Енисеем, тем не менее, ономастические данные позволяют утверждать, что миграция киргизов происходила. Учитывая то, что этнонимы типа куру, бхарата, сураштры, сауверы упоминались впервые в более ранний период как индийские народы времен Махабхараты, то, вероятно, появление похожих этнонимов в Средней Азии и Сибири – кури, буруту, киргизы, сибиры, - могло быть результатом более поздней миграции из Индии через Среднюю Азию на север в Сибирь.

Существует какая-то преемственность и в топонимах, которые оставляли после себя мигрирующие киргизы. В Тянь-Шане один из горных хребтов, где кочуют киргизы, называется Алатау, а енисейские киргизы называли себя киргизами алатау, что вероятно не является простым совпадением. Вероятно, что горы Алтая, находящиеся на полпути между енисейскими и Тянь-шаньскими киргизами, получили свое название из того же источника, что и горный хребет Алатау; в настоящее время среди многих алтайских народов два называются кыргызами и пайлагасами. Один из киргизских родов на Енисее назывался кергеж, что возможно отражает более древнее самоназвание этого народа. На Аму-Дарье возле реки Зеравшан находится город Чарджоу, который напоминает видоизмененный Сарджоу; в этом же регионе находится и река Сарджас. Озеро Заречь, на котором обитали саки в Средней Азии, возможно, этимологически связано с названием реки Зеравшан в Согде, с названием езерского рода у енисейских киргизов, с названием зыряне/суряне, которым называют коми, с названием реки Зырянка в Пермской области (река Зырянка есть также и в Якутии – приток Колымы), и топонимом Суронж. В таджикистанском Памире находится озеро Сарез (Сарезское); на восток от Алтайских гор в Монголии находится озеро Хиргис-Нур, что, наверняка, связано с пребыванием там киргизов. Упоминание о правителе енисейских киргизов по имени Ажо и народом азами, южными соседями енисейских киргиз, перекликается с ферганским гидронимом - рекой Яса, а также с тем, что арабские и персидские авторы иногда называли Яссами киргизов Тянь-Шаня (К. Конкобаев, стр. 143). Возле Тянь-Шаня протекает река Ила, а в правобережье Байкала струится река Илка. В книге Топонимия южной Киргизии К. Конкобаев приводит множество других топонимов-двойников в Алтае и южной Киргизии, которые подтверждают, что киргизы мигрировали в этом регионе.

Интересны также следующие лексические и гидронимические параллели. В киргизских степях Казахстана есть большое озеро Балкаш, название которого созвучно озеру Байкал. Утверждать, что этимология названий этих двух озер одинаковая оснований нет, но к этим двум гидронимам можно добавить еще ряд других гидронимов: Балтийское море, озеро Балатон, реки Балыклей и Балыклейка (их этимологию возводят к тюркскому богатая рыбой), залив Байкал в северо-западной части острова Сахалин, Балканы. Кроме этого словом бакалда означают озеро, оставшееся после разлива Волги, бакай – это речной поток, баклуши – это маленькие озера в пойме реки (Астрахань), балка в польском языке это маленькое озерце, а в русском – русло высохшей реки, болото в русском – это болото, болонь – это поемный луг; сюда же – влага, волога (на иврите влага это лахут); сюда же можно отнести близкое русскому слову болото английское pool, означающее лужа; на алтайском балкаш это грязь, точно также как и на киргизском; баткак на киргизском и алтайском это топкое место; болото на тюркском, староузбекском и башкирском это баткак, на уйгурском и алтайском это паткак, на казахском это батпак, на азербайджанском это батлак, на туркменском это батка, на турецком это batak, на татарском это баткалык, на чувашском это путлах, на персидском это batlaq; на монгольском и киргизском булун это залив. Этноним болгары/волгары связан с гидронимом Волга, который, вполне вероятно, мог произноситься как Болга, и возможно имеет связь с одним из следующих слов: монгольское булаг и калмыцкое булг, означающие ключ, источник, родник; тюркское булак, означающее источник, арык; татарское булак, означающее ручей, староузбекское булаг, означающее родник; древнеуйгурское пулак, означающее источник; тувинское булак, означающее источник, родник; узбекское булок, означающее родник, источник; английское bog (болото) происходит от галльского bogach (болото), а американское bayuk (болото) считается заимствованным в английский язык через французский (Луизиана) из языка североамериканского племени чакто (Choctaw), говорившего на языке, принадлежащем к семье маскогиенских (Muskhogean) языков, на котором bayuk означало болото. Один из народов и их страна, упоминаемые в Махабхарате, имеют различное, но схожее произношение: Бахли, Бахлика, Балхи, Балхика, Валхика; столица Балхики был город Балх; греки эту страну называли Бактрией.

Кроме этого, в китайском Тибете находится город Согды, на юго-западе Ирана есть три топонима Согад, а в Хабаровске – город Согда; Птолемей писал о городе Суреска (Cyrescha), реке Зарисп (Zariaspes) и городе Зарисп (Zarispa) на территории соседней с Согдом Бактрией, а Алайские горы на территории современного Узбекистана Птолемей называл Согдийскими горами.

Множество топонимов с основой сер*ж и сур*ж есть на северо-западе Индии, в восточной части Ирана, на севере Пакистана, Афганистана и Китая.
Иран Пакистан Индия Афганистан
Seraj Surazhvali Surajpura Sergay
Serajeh Suraga Surajgar Surgari
Seraji Surag Surajgara Surgay
Seraz Surjani Surangi Sergal
Sereshk Surangi Surajpur Sergha
Sereshkeh Surazhpur Surjagarh
Sereshbar Surg Surjanagar
Sergan Saraj
Serizjan Cerga


Учитывая наличие множества топонимов с основой серг/сург/сураж/сураг/сераж на 32° параллели, проходящей по Пакистану, Афганистану и Ирану, можно предположить, что в древние времена южный шелковый путь пролегал значительно южнее, чем предполагают сегодня историки.

В России помимо бесчисленного количества Серговок, Сергово, Сержачей, Сержино, Сергино, Сергеевок и Сергеевиц есть топонимы типа Суражевка, Суразов, Сразово, Суразовка, которые отражают более древний лексический пласт, так как в них отражен более древний вариант произнесения этнонима сурожцев/согдийцев. Не случайно и само географическое расположение этих древних топонимов. Так населенный пункт Суранаш находится в Горно-Алтайске, Суразов, Суразовка и Верхняя Суразовка находятся в Красноярском крае – юго-западная часть территории енисейских киргизов; Дальнее Суразово и Ближнее Суразово - в Кемерово. Две Сурожевки находятся недалеко от китайской границы: одна на Амуре возле города Свободный, а другая возле Владивостока.

На территории Франции есть тоже много современных топонимов, которые, похоже связаны с основой ser*g: Sergeac, Sergy, Serignac, Serignan, Serrigny, Serzy, Sergines, Serignan, в Бретани недалеко от Бреста по два топонима Kerguz и Kergoz. Происхождение этих топонимов, возможно, не связано с древними торговцами шелком, но интуиция подсказывает мне, что какая-то связь с шелком должна быть, хотя бы с некоторыми из этих топонимов.

Сергей

В 12 веке до нашей эры троянские беженцы привезли в Италию имена Юл, Сергей/Сергест, Эней и Асканий, которые каким то образом были связаны с малоазийскими, среднеазиатскими и причерноморскими топонимами, гидронимами или этнонимами середины второго тысячелетия до нашей эры. Помимо Виргилиевой Энеиды, личное мужское имя с основой сер/сур упоминалось у разных народов в различные исторические эпохи. Имя Сурочан упоминается в Махабхарате; известно, что царя, правившего в Вавилоне приблизительно в 24 веке до нашей эры, звали Саргон первый (Sharrum-kin на аккадском); Саргоном вторым называл себя ассирийский правитель (8 век до нашей эры), который возводил свою родословную к вавилонскому Саргону первому. Имя патриарха Серуга (жил приблизительно 2300 году до нашей эры) упоминается в Библии (Лук., 3.35), а исследователи Библии считают, что это имя связано со страной Саруг в Месопотамии близь города Харана (Еврейская Энциклопедия. Т.14). Сына персидского царя Атаксеркса звали Согдий, что, возможно, было одним из вариантов произношения имени Сурожень. Саркисом звали героя древнего армянского эпоса. Данные Велесовой книги о том, что князя в четвертом поколении после Кия звали Сережень, подтверждают то, что на Руси примерно за пятьсот лет до крещения и ввода в широкий обиход греческих и латинских имен, одно из разновидностей имени Сергей/Сережа уже было в употреблении. Есть информация о славянском былинном богатыре Суровце (Сурог, Суровень, Пленко Сурожанин), отце богатыря Чурилы Пленковича, имя которого некоторые специалисты производят либо от города Сурожь, либо от реки Сорог «ниже малого Киевца», которого называли торговым гостем – Сароженином или Сурожанином (имя Пленко возможно этимологически связано с названием Плеяд – Пленкинь).

На то, что между личным именем Сергей и названием античного народа, привозившего китайский шелк в Европу, существует связь, указывает слишком много взаимопересекающихся фактов, которые трудно назвать совпадениями.Тем не менее, это не приближает нас ни на шаг к этимологии этнонима, которая не обязательно должна быть связана со словом шелк на каком-либо языке. Так же и английское слово china, означающее фарфор, не объясняет этимологии этнонима китайцы или в английской транскрипции – Chinese.

Как уже упоминалось выше, город Судак (Сугдея) в Крыму славяне встарь называли Сурожь, Азовское море – Сурожским, а Птолемей упоминал европейский народ саргаты. Сурожане упоминаются и в Велесовой книге (вероятно то же, что и восточноевропейское славянское племя серадзане, территория Польши):
3A Заспіваймо славу Суражію,
І ось камонь злат Суражіщіїв скаче в небесах.
6B Дві гілки роду звалися велика і мала борусь,
А сурожці звалися Сурозькою руссю.
І вели війну боруси.
Тако була там не війна,
А тривала ворожнеча між родами роздирала борусів на частини.
Тому боруси не могли стати проти греків і наступу скіфів.
Ті були жовтими, а руси були русими й блакитноокими.
Сильна й неугавна війна продовжувалась, аж поки у
Сурожців не стало князів сильних,
І греки дали вищтче ворогам, як і нам.
7Є І Дажбо нас народив од корови Замунь,
І були ми кравенці і скіфи, анти, руси, боруси і сурожці.
21 І се мали на Волині дулібській храми,
І о Суренжі на морі сурськім і синім.
І се велика втрата для нас,
Бо храми суренські побиті ворогами.
22 І ті руси на півдні створили град сильний Суренж,
Який не створити грекам;
І греки його розтрощили і русів побити хотіли.
30 І се повінчаємо Небо і Землю, і справимо весілля їм,
Де чоловік є Сварежь і навпроти нього - жона його.
31 Бога світла славимо Суронжа, аби минула зима і повернуло на літо.
36Б І се Кий помер, будучи нашим володарем тридцять літ.
І по ньому був син Лебедян, який звався Славер, і той
Був двадцять літ.
А о тому був Верень з Великограддя також двадцять літ.
І по тому Сережень - десять.


В Велесовой книге в информации о Суронже просматривается два разных пласта. Во-первых, о Суронже написано как о боге света (санскритское Sur, Sura, Surya - солнце), таким образом, приравнивая его функции к функциям отца Солнца, света и огня, покровителя кузнечного дела Сварога (ему ставят в соответствие малоазийского пеласгийского бога покровителя огня и кузнечного дела Гефеста), или как он назван в Велесовой Книге Сварежь. Во-вторых, в Велесовой книге этноним сурожане стоит в одном ряду с этнонимами, имеющими своей составной частью компонент РУС: туРУСены, этРУСки, РУСы, боРУСы, поРУСы и может быть, что в слове суРОЖ компонент РОЖ является видоизмененным РОС или РУС, а произношение этнонима суросцы превратилось в сурожцы.

Возможно, что и сами по себе основы сур и сар, которые являются зеркальным отображением основ рус и рас (также как и «земляные» основы дол, долина, долонь и ляд, лядина, ладонь, и растительные основы осока, сак, шак и кас, каш, камыш), каким то образом связаны с водой, поскольку неоднократно встречаются в гидронимах: река Сура - приток Волги, река Сура возле Симбирска, притоки Днепра Мокрая и Сухая Сурьи, река Сиргис, впадающая в Северский Донец (который в свою очередь впадает в Азовское – Сурожское море), Сурские пороги на Днепре в устье Мокрой Суры, кавказская Кура, река Сарава во Франции, река Сора (современная Сор) в Великобритании, река Саар в Германии (от названия которой названы Германский штат Саарланд и его столица город Саарбрук), реки Сырдарья и Сурхандарья в Узбекистане, тихоокеанский залив Суруга, Сура (приток Пинеги), Сургут (приток Оби), приток Днестра – Сарата/Серетос, Большая Сурень и Малая Сурень в Башкирии, река Суров в Могилянской области, река Сарс в бассейне Камы, река Сары в Ярославской области, река Сарысу в Казахстане (образуется слиянием рек Жаман-Сарысу и Жаксы-Сарысу). Река Сорога упоминается в былине о Чуриле Пленковиче, что предположительно связано с топонимом Сурож (М. Фасмер). В Украине в тернопольской области протекает река Серет, а немного южнее в Румынии протекает река Серет, на которой стоит город Серет. Интересно, что несколько городов на самой большой европейской реке Волге, низовье которой буквально испещрено реками и водоемами, имеют схожие названия: Саратов и Сарицин (Sary;syn - бывший Царициын, современный Волгоград). Город Саранск, столица Мордовии, стоит на реке Саранка, в основе названия которой лежит мордовское слово «сара – «большое осоковое болото, заболоченная пойма», что соответствует географическим условиям», как пишет Е. М. Поспелов в Историко-топонимическом словаре России. На востоке от Новгорода протекает ручей Серегеж, от которого и сама местность так называется.

В России сурожкой называли сырую, низменную местность. Вполне возможно, что славянские сугорок (холмик), сугроб (горбик) являются близкими по строению к топониму сурожь, который может означать сырой, водянистый, речной, озерный. И скорее всего это не совпадение, что слова сурож и сырость так близки по звучанию, - вероятнее всего эти слова имеют общее происхождение. Вероятно так же, что приставка су в слове сурож обозначает соединение, как в словах супруги, где су + прягу (соединять, запрягать), сосед, союз, суводь, сутолока. Тогда сурож – это место соединения многих рек или место скопления воды (роса, река).

Топоним и производное от него личное имя Сураж, от которого позже отпочковались варианты Сережа, Сергей, скорее всего, впервые появилось у древнеиндийского народа сураштра, который в позднее время был известен у славян как народ сурожане; личное же имя Сураж (Suraj) до сих пор в обиходе в Индии. Учитывая, что сураштра был индоевропейским народом, говорившим на языке мало отличавшемся от санскрита, то и значение имени Сергей можно попробовать определить из санскрита.

В санскрите su-rasa означает богатый водой, что является этимологической основой для образования гидронима Сарасвати (в иранских источниках – Харахвати). Вышеупомянутые согдийско-сакские река Зеравшан, озера Зареч и Сарез, возможно, происходят от измененной основы сур, а имя царицы киргизских саков, Зарины, возможно, происходит от водной основы сур, (хотя не исключены варианты с основой зоря, звезда и с основой царица). Как и Сарасвати, Зеравшан является многоводной рекой, которую питает около 50 горных речек в районе Зеравшанского ледника (Древнейшие государства Кавказа и Средней Азии, стр. 273), а обширная оросительная система зеравшанских каналов, которая питала поля Согда в районе Самарканда в 7 веке нашей эры, продолжает служить людям и в наше время. На севере России сурошка это сырая, низменная лесистая местность. Не исключено, что гидронимы на основе сур были первоначальной основой топонимов типа Сурожь, которых помимо крымского Сурожа было несколько на территории Руси (см. выше). Любопытно, что одно из древних балканских племен, проживавших на южном побережье озера Балатон, называлось озериаты. Любопытно, что озеро, в котором берет свое начало Волга, раньше называлось Сережар, а теперь переименовано в Селигер. Вот еще несколько слов из санскрита, с которыми славянские сырость и озеро находятся в родстве:

Sar – струиться, течь (на древнеперсидском zher это море, а zariab это морская вода)
Sara – жидкий, текучий, вода
Sarani – поток, струя, река (англ. seren, лат. seranum, исп. serano – влажный осадок)
Sarayu – название реки
Saras – озеро (на языке хинди сар - озеро, пруд, на древнеславянском зеро - озеро)
Kasara озеро, пруд
Sarasa – озерный
Sarasi – пруд, лужа
Sardra – сырой, мокрый
Sarj – течь, лить, проливать
Sagara – море, океан (ср. рус. согра – топкое болото, сага – речной залив)
Sira – поток, река
Sarasvati – название реки
Su-rasa богатый водой
Sura-jivin – живущий виноделием, винокур
Sravanti река
Sarasvant – изобилующий водоемами

Полуостров Катхиявар (по размеру и форме напоминающий Крым), на котором жил народ сураштра, опоясан уникальной для Индии областью солончаковых болот, который называется Качским Рамом. Территория Качского Рама во время муссонов почти полностью затопляется водой, превращая часть штата Гуджарат буквально в остров. В прошлом недалеко от Катхиявара, через Качский Рам, в море впадала река Сарасвати, «богатая водами». Учитывая это, нет никакого совпадения в том, что в словах сураштра и Сарасвати просматривается основа сар/сур, указывающая на связь с водой. То, что на территории Согда были реки Сарджас, Сурхандарья и Зеравшан, в таджикском Памире озеро Сарез, приуральских коми называют зырянами, а один из родов енисейских киргизов назывался езерским, это дополняет общую ономастическую закономерность, связанную с народом, имя которого в Азии и в Европе ассоциировалось с шелком (К. Конкобаев дает этимологию реки Зеравшан как золотоносная река, от основы зар, золото, Топонимия южной Киргизии, стр. 13, что, скорее всего, неверно).

В одной из статей книги Алтайские этимологии (стр. 152) авторы выражают искреннее недоумение по поводу того факта, что в языке зырян, которые живут на огромном расстоянии от Индии, присутствует слово САР, которое на зырянском языке означает МОРЕ, что соответственно ближе всего только к санскритским и пенджабским словам saras, водоем, озеро и sar, озеро, пруд; любимый же напиток зырян это сурь (Брокгауз и Эфрон), что родственно санскритскому сура; у Брокгауза и Эфрона упоминается, что «Зырянские поселения расположены исключительно по берегам рек». Происхождение русского слова чаруса, чурас, означающего небольшое но глубокое озеро, считается неизвестным, хотя скорее всего оно связано с санскритским Saras (озеро). Кроме этого, возвращаясь к крымскому городу Сурожь следует сказать, что современное название этого города, Судак, в тюркских языках означает буквально ручей, приток, (и именно так называется река, которая впадает в Черное Море возле Судака), что, вероятно, является калькой с древнего значения названия Сурожь, о котором, вероятно, было еще известно в то время, когда этот город стал принадлежать татарам и был переименован из Сурожа в Судак. Другая лингвистическая параллель в терминах с основой сур/сар проявляется в следующем: в санскрите и языке хинди слово sura означает хмельную жидкость, а sura-jivin означает винокур, или живущий виноделием; у коми-зырян домашнее пиво называется сур.

Вероятнее всего, этноним сураштра (почти прямое соответствие русского сурожка!!! (сырая местность)) означает живущие в речной/озерной области, или более прямое и историческое - живущие на Сарасвати. Суммируя, можно сказать, что если личное имя Сергей, Сережа происходит от этнонима сураштра, который основал торговые колонии вдоль Великого Шелкового пути, то тогда это имя может означать либо речной, озерный, либо живущий в многоводной области, живущий на Сарасвати. То, что в английском языке сохранилась древняя форма названия для шелка, которая в транскрипции звучит как раш или раск, только подтверждает «речное» происхождение этого слова (на языке хинди шелк это рэшам). А то, что древнее название для шелка (серик) происходит от топонима (сураштра), не есть исключение – так, например, бухаркой называли особый вид хлопчатобумажной ткани, производимой в Бухарской области; сурожскими тканями называли шелковые и шерстяные ткани, привезенные из Сурожа, а луданью называли шелковую ткань из города Лоо на побережье Черного моря.

Из памятника в честь Кюль-Тегина (С. Е. Малов, Памятники древнетюркской письменности) видно, что в одном и том же документе (около десятого века нашей эры) упоминаются одновременно киргизы Енисея и Согдийцы; у Птолемея (второй век нашей эры) одновременно упоминаются серы и согдийцы. Если действительно предположить, что сурожцы, согдийцы, серы и киргизы это один и тот же народ, то каким образом часть этого народа, мигрировавшая к Енисею начала называться киргизами абсолютно независимо от киргизов Тянь-шаня? Ответ на этот вопрос может заключатся в том, что в вокальных системах различных языков этот этноним будет устойчиво принимать ту или иную форму. Под влиянием одних языков этот этноним звучал как киргиз, харгис, хагас; под влиянием других языков этот этноним произносился как сурожь, сураштра; под влиянием третьих - суряне, зыряне, зырянжи; под влиянием четвертых - серы, сугды. Примеров перехода подобных звуков много: так, британский город Керкер, упоминаемый Гальфридом Монмутским, произносился также и как Цирецестрия, а современное произношение этого топонима – Чичестер.

В греческом языке нет шипящих звуков, поэтому индийское и славянское Сураштра/Сурожь у греков звучало без шипящих звуков – Согдия/Серия. То, что в тюркских языках шипящие звуки и звук С имеет тенденцию переходить в К, известно из многих примеров: санскритское хима и славянское зима в тюркских языках превратилось в кима, кимеэ; славянское шкура/скура превратилось в курк/керек; хрупкий превратилось в кеврке. Вполне возможно, что и киргис/харгас возникло из сурожь/согдия. Киргизы Тянь-Шаня попали под интенсивное влияние тюркских народов гораздо позже, чем киргизы Енисея, и, возможно, поэтому этноним киргизы в Тянь-Шане начал упоминаться только в летописях позднего времени. Тут будет уместным дать несколько примеров древнегреческой швейной терминологии: так ;;;;;;;; у древних греков это ткать, ;;;;;; это ткань, а ;;;;;;;;;; это ткацкое искусство: звуковая транскрипция этих слов вертится вокруг основы керкис не случайно, - эти слова связаны все с теми же словами ;;;;;, ;;;;;;;, ;;;;;;;, означающими шелк; возможно с этим как-то связаны санскритское karpasa, означающее хлопок, хлопчатобумажная ткань, karttar, означающее прядильщик, и из языка хинди – каргах, означающее ткацкий станок, карпаси, означающее хлопковый, и каргхэвала, означающее ткач.

Как же тогда быть с тем, что на древнеиндийском, древнегреческом, древнееврейском языках слова, похожие на имя Сергей, означают сила, твердость, власть? В аккадском sirratu это веревка, канат, повод, узда, а также в переносном смысле управлять, царствовать, обуздывать (sarru и sarratu в аккадском – это царь и царица, а еврейское женское имя Сара означает буквально княгиня); в древнегреческом ;;;;; это веревка, аркан, ;;;;;;;; это пристяжная лошадь, ;;;;;; это царь, ;;;;;;;; это царица. В санскрите sarathya это обуздание, что возможно связано с составным словом sarathi, возница колесницы, состоящее из основы sа – совместно, и ratha, колесница, воитель, герой, которому родственны славянские рать, ратный, соратник, литовское rati(колесница) и немецкое ritter (всадник, рыцарь); на древнеперсидском sairi это власть, sarem это глава, sra это сильный, могущественный; на языке хинди расси это веревка, рас это 1)поводья, 2)взять под свою власть, и саркар это господин.

Начиная с Юлия Цезаря в течении почти двухсот лет имя Цезарь передавалось как императорский титул. Скорее всего этимологически имя Цезарь восходит к аккадскому, шумерскому, древнегреческому и санскритскому sirratu/sarru, sarи sarathya, от которых в германских языках появились кезарь и кайзер, в славянских – царь, а в Тибете - Гесар. Вполне возможно, что английское steer, управлять, и соответственно родственные этому слову термины в остальных древних и современных германских языках (а также в славянских – стерно, - кормовое весло, руль), связаны с вышеупомянутыми терминами у древних индийцев и аккадцев. Вполне возможно, что основа для этой управленческой терминологии восходит к слову веревка, шнур, которые, вероятно, могли произойти от имени народа, вовлеченного в торговлю и изготовление тканей – от народа серов/сураштрийцев.

Пытаясь объяснить почему у россиян, украинцев и белорусов личное имя Сергей в течении длительного времени является одним из самых популярных, необходимо заглянуть в историю того, как в христианское время давали имена личные. Начиная с десятого века церковь начала борьбу с древними славянскими именами: обязательным правилом стала практика давать при крещении имена только из списка православных святых. Так многочисленные славянские Жданы, Милавы, Любомиры, Радогосты, Любомыслы, Весняны, Голубы, Милонеги, Ясыни, Жизнеславы, Славомилы, Святославы, Любавы, Рады, Синеоки, Лепославы, Добрыни и Соколы были заменены на Андреи, Александры, Василии, Елены, Сергеи, Константины, Марии. Но так, как славянские имена иногда все-таки проскальзывали в обиход, то при Петре Первом был издан правительственный указ, запрещавший использование не церковных имен вообще. Популярность имени Сергей можно объяснить тем, что близкий вариант этого имени, Сураж (Сережа), было известно у славян с еще более древних времен, так что употребление церковного имени Сергий было своего рода компромиссом, дававшим возможность использовать дохристианское имя.

Вообще, конечно, идея поиска истоков современного имени Сергей может показаться бредовой, ненужной а выводы исследований могут выглядеть бездоказательными. Но, тем не менее, я глубоко убежден, что у любого современного личного имени очень богатая и древняя история с порой непредсказуемыми параллелями. Взять хотя бы имя древнего славянского правителя, Кия, по имени которого назвали город Киев. Только на вскидку одна из теорий утверждает, что этимология этого имени восходит к основе ковать, и что следовательно, имя Кий означало кузнец, коваль. Одного из героев иранской мифологии звали Кава (Кова), который был кузнецом, и который сделал знамя из кожаного кузнечного фартука, которое стало знаменем династии Кеянидов, персидских правителей. По одной из версий имя сына Адамы и Евы, Каина, означает кузнец, что близко древнееврейскому qajin (кузнец), арамейскому qjn (ковать), греческому ;;;; (ковать). Одного из героев балтийского эпоса звали Кальвисом, который был кузнецом и помощником громовержца. И это всего лишь небольшой срез ономастической информации по одному имени в разных странах и разных эпохах.

Источник


Tags: Азия, Россия, Сибирь, Скифия, Тартария, Туран, дохристианская культура, древность, история, миграция, русские, сказания, скифы
Subscribe

Posts from This Journal “Скифия” Tag

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments